视频字幕
《古文观止》是清代吴楚材、吴调侯选编的古文选本,被誉为古文学习的经典教材。本篇《诸稽郢行成于吴》选自《左传》,记录了春秋时期的一个重要外交事件。春秋时期,诸侯争霸,吴楚两国作为南方强国,经常发生冲突。这篇短文虽然只有寥寥数语,却生动地展现了当时的外交风貌和政治形势。
现在让我们来朗读这篇古文。诸稽郢行成于吴。过邹,邹君为之戒;过鲁,鲁君为之戒。司马子鱼曰:楚国之举也恃陋,今使人行成于吴,是求智也。这段文字虽然简短,但记录了一个完整的历史事件。
让我们来理解这些重要词汇。诸稽郢是楚国使者的名字。行成指的是求和,缔结和约。戒是警戒、做准备的意思。恃陋是依仗愚陋、自以为是。求智则是寻求智慧、虚心学习。从路线图可以看出,使者从楚国出发,经过邹国、鲁国,最终到达吴国。
现在我们逐句翻译这篇古文。第一句:诸稽郢行成于吴,译为诸稽郢到吴国去求和。第二句:过邹,邹君为之戒;过鲁,鲁君为之戒,译为经过邹国和鲁国时,两国君主都为此事戒备。第三句:司马子鱼说楚国向来依仗愚陋,如今派人求和,这是在寻求智慧。
这篇古文的主旨是通过记录楚国使者出使吴国求和的事件,体现春秋时期的外交活动和政治智慧。司马子鱼的话点出了文章核心:楚国从恃陋到求智的转变,体现了从骄傲自大到虚心学习的觉悟。这给我们的启示是:面对困难时,放下身段,虚心求教,往往是解决问题的明智之举。
诸稽郢行成于吴。过邹,邹君为之戒;过鲁,鲁君为之戒。司马子鱼曰:楚国之举也恃陋,今使人行成于吴,是求智也。这段文字记录了楚国使者诸稽郢出使吴国求和的完整过程,从出发到途经各国,再到大臣的评价,层次分明,言简意赅。
让我们深入解析文中的重点词汇。行成,在古代指求和、缔结和约,这是春秋时期常见的外交术语。戒,指警戒、做准备,说明各国对楚国使者的重视。恃陋,意为依仗愚陋、自以为是,体现了楚国过去的骄傲态度。求智,指寻求智慧、虚心学习,表明楚国态度的转变。这些词汇的对比,揭示了文章的深层含义。
让我们分析古文的句式结构。以'诸稽郢行成于吴'为例,这是一个典型的古汉语句式。诸稽郢是主语,指人名;行成是谓语,表示动作;于吴是介宾结构,表示动作的方向。古汉语中,介词'于'常用来表示动作的对象或方向。这种主谓宾加介宾的结构,体现了古汉语简洁明了的特点。
这个历史事件发生在春秋定公六年。当时楚国与吴国长期对立,战争不断。楚国意识到继续对抗不利,决定派遣使者诸稽郢前往吴国求和。使者从楚国出发,途经邹国和鲁国时,两国君主都高度警戒,说明这次外交行动的重要性。司马子鱼的评价点出了关键:楚国从过去的恃陋转向求智,体现了外交策略的重大转变。这一事件反映了春秋时期复杂的国际关系和外交智慧。