Should 是英语中最常用的情态动词之一。它主要有三种基本用法:第一,表示义务、责任或建议,相当于中文的"应该"或"应当";第二,表示可能性或预期,意思是"应该会"或"按理说";第三,用于条件句中,表示"万一"或"要是"的含义。
Should 的第一种用法是表示义务和建议,相当于中文的"应该"或"应当"。这种用法表示做某事是正确的、合适的或被期望的。比如"You should study harder"意思是你应该更努力学习,"We should respect our elders"表示我们应该尊敬长辈。这种用法既可以表达道德义务,也可以给出友善的建议。
Should 的第二种用法是表示可能性和预期,相当于中文的"应该会"或"按理说"。这种用法表示某事很有可能发生,或者按照常理推断会发生。比如"He should be here by now"表示按理说他现在应该已经到了,"The train should arrive in ten minutes"意思是火车应该会在十分钟后到达。这种用法基于逻辑推理或经验判断。
Should 的第三种用法是在条件句和虚拟语气中,表示"万一"或"要是"的含义。这种用法常出现在正式或较旧的英语中,用于表示假设或不太可能发生的条件。比如"If you should change your mind"表示万一你改变主意。有时还可以省略if并倒装,如"Should you need anything",这种倒装形式在正式文体中较为常见。
Should have done 是一个重要的结构,表示过去本应该做但实际上没有做的事情,常含有遗憾、责备或批评的意味。比如"You should have told me earlier"表示你本应该早点告诉我,暗示说话者对此感到遗憾或不满。通过学习should的这些用法,我们可以更准确地表达义务、可能性、条件和遗憾等不同含义。