这张图片中的单词都围绕着词根 "not",代表“知道、注意、标记”。将它们编织成一个故事,可以让你更好地理解这些词语在语境中的具体用法和细微差别。
下面就是我为你创作的英文小短文:
Dr. Alistair was a noted historian, a man of great notability in his field. He had a peculiar notion that a famous historical document had a hidden meaning that had gone unnoticed for centuries.
He decided to re-examine the text. As he read, he would annotate the manuscript heavily, and every single annotation was a clue. He made a special note of a phrase that seemed insignificant to others. While its denotation (literal meaning) was simple, its negative connotation (implied meaning) was powerful. The words seemed to denote respect but actually connote a threat. This subtle detail was barely noticeable, but Alistair managed to notice it.
His research led him to a related legal paper, a formal notification to a nobleman. For it to be valid, a public notary would have had to notarize it, and indeed, it had the official seal of notarization. This document revealed that the nobleman, previously considered a hero, was in fact a notorious figure. His notoriety for corruption was a well-kept secret.
Alistair knew he had to notify the academic world of his notable discovery. He wrote a paper using standard academic notation to present his findings, ensuring the truth would no longer be unnoticeable.
希望这个小故事能帮助你把这些单词和它们的意思更有趣、更深刻地联系在一起!